kratismus, když třídní boj stavů a zájmů vytlačil humanitu, když hmota, desorganisovaná a rozpoutaná uprostřed deklamací o nové společenské organisaci, pohrobila všecky po,třeby ducha'? Vzpomínám na velkou básnickou obžalobu ve V rchlického Nových zlomcích epopeje, nadepsanou GUan Kristus. I v ní stojí v soumraku světové revoluce, na žalostných troskách utopických nadějí mohutný kmet, myslitel-básník, věkem předposlední z vel· kých Italů, které náš Vrchlický soustavně překládal. Ale slova, jimiž se, spojuje cit křeSťanský s obrazivostí antickou, český tlumočník obrací na italského básníka Giuseppa Pariniho, tvůrce sati· rického Dne, jest dnes třeha jenom maličko pozměniti: ,,6 Vrchlický, tvůj občan Kristus vlídný z ran sterých znovu krvácí, co Briareus storuký, však bídný, se lidstvo ve tmách potácí!" A nyní, za tichého soumraku výročního dne úmrtního, se tažme: Chtěli bychom skutečně, aby všemi těmito zkouškami procházel Jaroslav Vrchlický s námi, aby jejich tíha znovu dopadala na jeho duši mimosu, aby stále byl podnčcován omyly doby k novým výkřikům a protestům? Jistě si právě jej dovedeme představiti jako velkého starce, nad nímž se klene modrý a zlatý podzim života, podobný dnešnímu slunnému dnu, který žhne a svítí nad vyšehradským hřbitovem. Sám toužíval po mystickém kmetství Aischylově, po jasném stáří Olympana Goetha, jenž se stal 174