ši »nejistota, klam a smyslnost všech našich lidských pojmů«; také on se často v rozryvné závrati tázal sebe sama, zda Bůh, vzpruha jeho nejvyšších vznětů, není snad přece jenom mamem chorobného mozku nebo přeludem lásky a touhy. Z těchto nejosobnějších metafysických nejistot a hrůz rodí se »v noci bouřné, podzimní, když vítr prázdným slovem naříkal a měsíc letěl mraky jako pták« sen o Mojžíšovi, »sen, jenž byl více nežli sen«, mluveno po byronovsku. Byronovo jméno nevyklouzlo zde pouhou náhodou z pera, neboť jsou to Lordova epická i dramatická mysteria, jež v evropském básnictví devatenáctého věku zahájila slohový typ, k němuž tato Zeyerova skladba náleží: v biblickém prostředí za zvichřené účasti osvobozených živlů děje se dramatický dialog o krajních záhadách titanské myšlenky vzdorného člověka nebo bohočlověka. Zeyerův Mojžíš není však - přese všecek svůj titanismus - postava vlastně byronská. SpHíe čteme dvojí jiné příbuzenství s uměleckými výtvory světovými v jeho nadlidských rysech, s Mojžíšem Michel Angelovým a s Mojžíšem Vignyho. Obě postavy, jak italského sochaře, tak francouzského básníka, kypí sebevědomím individualismu, který nese svou celou od· povědnost sám v sobě, nikým nepodpírán, nikomu nepodléhaje, nikomu neustupuje: »J sem, který jsem«. Ale tato soběstačnost vyvolené geniál-