· knihovnické povolání na Moravě, které mělo býti jenom poučnou oklikou, zdálo se mu takovým vytržením z příprav pro dráhu akademickou, že nedovedl potlačiti nespravedlivého podráždění ke svému učiteli, který v nejlepším úmyslu sjednal toto jmenování. Nebylo však divu, že mu Brno připadalo jako Tomy: od české inteligence, která přicházela za kulturní prací do města nejen poněmčeného, ale stále udržovaného násilně v ilusi, že jest předměstím Vídně, bylo třeba čekati tuhé odolnosti, neměla-li propadnout zoufalství - a právě této schopnosti k odporu se Hofmanovi nadobro nedostávalo. Cítil se přední stráží, ale nikoliv v hrdém vědomí, že mu připadlo čestné místo v národní bitvě, nýbrž s úzkostí, že jest jeden ze ztracenců, kteří musí padnout; v tento děsivý pomysl se mu soustředila tragika české inteligence v Brně, tragika, o níž užíval bolestného apers:u Brno a Špilberk nad ním, dodávaje s povzdechem: oh, zde už nebudou růže kvést .- Někdy v hodinách úzkosti zevšeobecňoval Hofman v Brně tragiku ztracenců na český případ vůbec a pak místo osobité a úskočné německé menšiny v Brně, která lstí uchvátila a udržovala výsadní postavení majority vládnoucí, viděl před sebou celý příval germánské moci, ztělesněný Pruskem Bismarckovým a zakolísal, zapochyboval, že záplavě odoláme. Jako u H. G. Schauera o patnácte let dříve, byla náladová skepse vlastním zdrojem tohoto nebezpečného pesimismu, který se ostatně u obou duchů živil také z rozkladu fysické bytosti a jejž u Hofmana jako u Schauera podporoval příliš silný dojem z mocně prožitých kulturních veleměst německých, u tohoto Vídní, jež oslňovala, u onoho Berlínem, který drtil. Ale byť u obou byly se to ozvaly pouhé výkřiky zoufalství, nesrovnávající se se životní praksí, nesmíme jejich závažnosti dnes podceňovati, plynulyť z těžké krise celé generace. Mysle na tuto dvojí Hofmanovu tragiku, na tragiku. ne-