obnovoval zapomenuté výrazy archaické, vybíral výrazy hotové z příbuzných řečí slovansk)'ch, hlavně z polštiny a ruštiny, a sám tvořil slova nová. Většina slov jím uve· dl'Il)'ch se v básnické řeči české ujala přes odpor starších učenců. i samého Dobrovského. Prozaický nevydaný převod staroruské památky Slovo o plukl! Igorové byl pořízen s hlediska romantismu. s něhož se český učený překladatel dívá na dílo jako na výtvor jednoho »z básnických věštců slovanských«. Jungmannova pojednání publicistick:í, která vycházela \' »Hlasateli českém«. v »Prvotinách pěkných umění«. v »Kroku« a »Časopisu českého musea«. vztahovala se hlavně k propag-aci vlastenecké. Mezi nimi vyniká především "dvojí rozmlouvání« O jazyku českém (v Hlasateli 1806), v němž jest obsažen téměř celý národně-buditelský program Jungmannuv a jeho školy. silně herderovsky zabarvený, Národnost chápe jako zvláštní projev humanity a její podstatu hledá v jazyce. hlásá nutnost národního obrození, opíraje se i o duvody politické a o vědomí slovanské. Zde je základ pozdějšího Jungmannova panslavismu. který blouzní o všeslovanské řeči a politicky kolísá mezi austroslavismem a rusofilstvím, Podkladem veškeré publicistické i vědecké činnosti Jungmannovy jsou snahy jazykové. V protikladu k Dobrovskému usiloval Jung-mann o vědu znárodněnou \' nejširším rozsahu. psanou česky, O uskutečnění tohoto programu pracoval jako vědecký organisátor i jako samostatný pracovník. Ve třech velkých dílech, jež v tomto oboru vydal, setkával se Jungmann opětovně s pracovními obory, s mate· riálem. s metodami a názory Dobrovského. a to větším dílem nesouhlasně, ba polemicky, Neměl přísného, neústupného smyslu pro pravdu včdt:ckou, jímž Dobrovský vynikal: nevládl břitkým, jasným kriticismem Dobrovského. ani jeho objektivním věcn)'m klidem při podávání a v~'kladu látky: vynikal nad něj "šak romantickým pochopením dějin a '')'voje vubec. vybran~'m porozuměním pro poesii a umění. nadšením národnostním i vřelostí výkladu. Tak jeho díla. kromě "Slovníku«. mají větší hodnotu národní a buditelskou než vědeckou a J)úsobila mocněji na básníky a vlastence než na odborné učence, Slorcs/lost a/leb Zbírka příkladú s knítk.lim l)(jjcdmíllím o slohu (1820. úplně přepracovaná 1845 a 1846) vznikla vlastně z podnětu příležitostného. když r, 1817 povolila 161