papežského a proti kněžského. Prokázal to překlady z Lukiana, Marsilia Ficina, Erasma Rotterdamského, ale pak i z Luthera. Zák a chovanec V. Píseckého a syn Řehořův, Zikmund z Jt'It'llí (Gelenius, 1497-1554), znalostí literatury staroklasické náležel mezi přední humanisty své doby. Od roku 1523 bydlel v Basileji a při proslulé tiskárně Frobeniově pracoval jako redaktor a překladatel řeckých klasiků do latiny. Vydal také srovnávací slovník řečtiny, latiny, němčiny a češtiny (Lcxicon symphonum, 1537). Mnohem hloub než filosofický obsah humanismu zapustila u nás kořeny jeho náplň mravoučná; při tom se do rámce humanistického často vkrádaly prvky středověké. Tak středověká kompilace anglického filosofa Waltera Burleyc »De vita et moribus philosophorum et poctarum« ze stol. XIV. byla u nás třikráte, posléze Konáčem z Hodištkova, zpracována jako Zil'otové i mravná naučcnie mlldr('/(Ov přirozených ve volné a zkracující úpravě látky anekdotické a mravoučné. Samostatně nejprve latinsky, opíraje se o rozsáhlou četbu hlavně Petrarcy a o slušné vzdělání humanistické, sestavil kolem r. 1500 podobný spisek kališnický kněz Jan Q.>ška, posléze zámecký kněz v Pardubicích (.j- 1551) ; určil jej pro syny Viléma z Pernštejna a po létech zpracoval po česku a vydal několikráte tiskem jako Reči a naučení hlubokých mudrcuov, projevuje se při tom obratným stylistou i dobrým znalcem mateřského jazyka. Spíše do oblasti středověké se obrací veršovaná skladbička, podle jména souvisící s rodinou pernštejnskou, Llldl1tka :: PernMejlla Naučeni rodičům, utěšená to příručka dětské výchov~ s hlediska křesťanského pána českého, Vznikla kolem r, 1500, Sem se řadí zdařilá a názorná satira Zrcadlo mar1lotratných neboli Traktát o mlá. denci marnotratném, alegorie Ctnost, rytíř a moudrost a jmenovitě Jl!ájot~ý sen a Verše o milotmíku, Skládání o manžclstPi, O štčstí a .1 .• tvořící podstatn)' obsah t, zv. sborníku Neuberského, vzniklého kolem r, 1500. Ačkoliv leccos z tohoto rozmarného dialog-ického veršování d)'še renesanční radostí ze života a chutná humanistick\'m iro· nick)'m vtipem. přece běží o skladby podstatou středověké. blízké pozdním poměštěl)'m plodům německého minnesangu. Mnozí literární dějepisci, kteří vyt)'kali :.frh'olnostc těchto básní zdravě smysln}'ch. přisuzovali je, povzbuzeni upozorněním Lupáčov}'TT1. synu krále Jiřího. H}'Jlko\i z Poděbrad, vé\'odovi minsterberskému (1452-1492). 54