Předmluva. Ještě za života Arna Nováka, ř. profesora Masarykovy university a mého předchůdce v úi'adě učitelském, mluvilo se o vydání z krá cen Ý c h Přehledných dějin literatury české. Bylo jasné, že stále od vydání k vydání se rozrůstající Přehledné dějiny - v posledním 4. vyd. z let 1936/39 obsahují už na 1800 str. drobného tisku - nemohou býti přehlednou a informativní příručkou pro studium a že brzy nastane okamžik, kdy bude nutno nazývati ono základní Novákovo dílo podle pravdy pouze tak, čím vlastně jest: Děj i n a m i literatury české. Arne Novák se nebránil myšlence stručn~o zpracování svých dějin. Osud však mu již nedopřál vésh pracovníka, jehož by si k této práci vyvolil. Můžeme jenom litovat, že se tak nestalo. Starý plán stal se opět časový koncem r. 1943. Pracoval jsem tehdy podle přání zesnulého o novém vydání Přehledných dějin, ale vedle nich cítili jsme spolu s nakladatelem R. Prombergrem potřebu studijní příručky, zmenšené rozsahem asi na třetinu vydání původního. Uvědomovali jsme si naléhavost takové příručky, aby se předešel nedostatek věcně a znale psané učebnice pro mládež nové republiky, jejíž brzká obnova se již nadějně rýsovala našim zrakům. Vyzvali jsme k jejímu zpracování prof. Bořivoje Nováka, který měl již na 4. vyd. Přehledných dějin účast opravdu záslužnou. Když se však práce vzdal, ač nepřestal sledovat všechno, co se t)'ká Novákova díla, a nejedním údajem přispěl i k zpracování tomuto, obrátil jsem se na jiného žáka Arna Nováka, prof. Rudolfa Havla, který, povzbuzen souhlasem paní Jiřiny Novákové, ujal se díla s velkou radostí, netuše, že se pouští do práce nejen svrchovaně odpovědné, ale i namáhavé a obtížné. Sám jsem zpracování sledoval, doplňoval a pokud jsem uznal za vhodné i pozměňoval. Účelem Stručných dějin české literatury je doplňovat středoškolské výklady a poskytovat první informace laiku, I