ta mohly býti právě Heydukovi osvobozením. Povahoví blíženci Edvard Morike a Adolf Heyduk nesetkali se nikdy - bohužel! Vedle rysů, které Heyduka spínají s ostatní skupinou »Májovou«, nelze přehlédnouti ony, jež jej v prvních sbkkách staví v těsnou blízkost staršího českého básnění; mezi svými soudruhy jest Heyduk odpočátku tradicionalistou. Lne důvěrně k lidové písni a pokouší se někdy i o její nápodobu; sedá stejně věrně jako Hálek neb Neruda u nohou Erbenových; pokračuje drobnými dějepravnými romancemi bezprostředně v směru našich vlasteneckých veršovců. Horlí s mladoněmeckými epigony pro rozhodný přítomný čin, avšak liší se od nich vřelým, ba až sentimentálním zájmem o národní minulost, obrací zraky k Slovensku, které již tehdy se mu zjevuje v měkce jihnoucích obrysech zpěvné selanky. Hledá se formálně, hledá se myšJ.enkově, hledá se látkově. V »Cigánskych melodiích« jest pěvcem svobodomyslného, pudového a společenského odboje, v němž si libovali básníci libe rální éry; v »Jij!1ích zvucích« však nedovede odložiti nadobro romantické draperie roztoužených a starožitnických poutníků vlašských; oddává se přece vedle toho hře espritu a rozmaru. Vrhá v několika verších lehké ohlasy prostonárodních popěvků, ale krouží jindy umně znělky a stance. Není posud naprosto sebou samým. Zg<Í se, že neimprovisuje pouze básně, ale i život. Nepotýká se jako Neruda s veršem, až skřípají rázovité násilnosti; nerve se však jako N.C;Illda ani s životem, až lítají jiskry a tryská krev: pod tehdejší Heydukovou lyrikou plyne cit, leč úplně bez vášnivosti. Oba opěvovali s citovou opravdovostí v prvních svých knihách otce, oba matku: ale z jakých temných hloubek a jakým kamením nedůvěry dere se cit u Nerudy a v jaké mírné melodii zpívá u Heyduka! Neruda, skládaje matce večer hlavu do klína, cítí se Dědem Vševědem, unaveným tíhou 79