llllinnův, jím bylo domyšleno Nerudovo heslo uměleckého světoobčanství, ale jím vykonán byl také důležitý čin osvobozovací, nebot teprve Vrchlický odvedl české básnictví nadobro ze závislosti na vzorech a typech poesie německé a spial je s evropským západem, hlavně fl Francií. Není divu, že osobnost tak bohatá podněty vzbudila celý zástup žáků a napodobitelů, kteří se vzdělali na týchž vzorech, vyjadřovali týmž slohem, závodili s mistrem v týchž virtuosně ovládaných formách. Někteří z nich pokusili se umělectví Vrchlického smířiti s občanskými ideály a rozměnili jeho odkaz na prostoduché náladkářstvíj pro svou jímavou věrnost poesii, osvědčenou také významnými překlady, buď z nich jmenován tichý melodik Antonín Klášterský. Několik básníků-kněží s Xaverem Dvořákem v cele užilo renesanční dikce pohana Vrchlického k tomu, aby ji stupňovali v lyrické baroko ke cti Madonny, eucharistie a Velkého pátku. Jiní přinesli nový odstín, měníce zdravou a krevnatou renesanci Vrchlického v umění rafinované, nervní a chorobné. Hlavní představitel následovníků Vrchlického v tomto směru jest vedle jemnějšího, nachořelého troubadoura lásky Jaromíra Boreckého Jaroslav Kvapil. Ten zaměnil záhy za drama a divadlo lyriku lásky a melancholického snění a dosáhl i mimo hranice Čech proslulosti jako básník-režisérj jeho dekoračnímu nadání se dařilo měniti život i scénu v pohádku, uchvacující hrou světla a tmy, barev a pohybu. Be1J Vrchlického nebyla by se nedlouho před sklonkem století a v důsledcích literánrl ;revoluce 57