obrazu", ovládal nejlépe romám silně prostoupený živly subjektivními a volnou rapsodii epickou, psanou blankversem. Své látky volil ze širé oblasti pověstí a bájí keltských, románských, germánských a ruských, někdy zabloudil až na nejzazší východ japonský a čínský, než i jemu vstup na domácí půdu značil zpravidla vzpružení tvořivosti - dávno budou zapomenuty jeho parafráze zpěvů o Karlu Velikém, jeho veršované letopisy lásky, až jeho mužně ;ušlechtilé evokace staročeské bohatýrské dávnověkosti "Vyšehrad" i jeho dušezpytný autobiografický román touhy a smutku "Jan Maria Plojhar" stále budou čítány jako nejlepší odkaz novoromantické episody v Čechách. Básníkem naskrze renesančním jest naopak Jaroslav Vrchlický. Z plachého syna nezámožné obchodnické rodiny, krutě stíhané osudem, ze zádumčivého vychovance venkovské fary a pražské university, ze světobolného lyrika v tradičním slohu učinila trojí závažná událost mladých let renesančního umělce, optimisticky velebícího život a vývoj: pobyt v Italii, šťastná láska, plná smyslného kouzla a studium franoouzských i vlašských básníků. Již tehdy vedle neuvěřitelné tvořivosti básnické, kterou lehkost a virtuosita občas měnily v improvisační překotnost, zahájil mladý poeta, vyzbrojený úžasnou vnímavostí a vzácnou literární kulturou, svou neúnavnou činnost překladatelskou. Jí děkuje česká literatura za tlumočení všech hlavních velkých básnických děl francouzských a italských od renesance do naší doby; později přibyli i básníci germánští. 54