tomilé a anachronistické naivnosti, že veronská květinářka z lidu vyléčí českého vojáka z rodového· záští příběhem o rodě Monteků a Capuletů, ale věříme jejímu mravnímu působení na Jakuba Halinu již proto, že v něm vlastně jenom oživuje jeho výchovu otcovskou. Tak se ve vlašské zemi pře rodí divoký, mstivý a násilnický český hoch stykem s malou lidovou světicí, jíž slíbí státi se bodným, snahou o stálé zdokonalování. Ve výjevu, který má spíše půvab legendy než plnost reality povídkové, rozcházejí se milenci po bratrsku, aby si slíbili lásku a - nespatřili více. Po letech obrozený Jakub se vrací do Verony, nachází však již jenom hrob Mariettin zalévaný slzami a vzpomínkami její matky. "A navždy jsem odešel z krásné krajiny, bych doma sloužil Bohu a lidem," zakončuje Halina evangelidky prostými a působivými slovy příběh své lásky a obrody. Další životní pout tohoto člověka božího, jenž, nuzák, rozdává bohatším, odstrčený, zjednává spravedlnost jiným, posmívaný, jde po pravé cestě k Bohu, dokazuje, že se nesetkal s' Mariettou nadarmo. Marietta Boženy Němcové není plastickou postavou, v níž přímé a syté pozorování nastřádalo přesvědčivou plnost života,neb v níž povahová tvořivost básmcká povznesla skutečnost k výši typu; není jí stejně jako komtesa Hortensie z "Babičky"; vždyť i Verona z "Chudých lidí" jest spíše knižní fikcí než reálním obrazem. Tyto výtvory zrodily se ne z poznáni skutečného světa, nýbrž z ušlech· tilé touhy po vyšších prvcích soužití lidského, po mravní harmonU, po uskutečnění říše lásky a dobra. Božena Němcová nezasadila jich náhodou do rámce v'lašského, nebOť Italie jí, vychovance období romantického, byla tou p0žehnanou zemí, kde harmonie jest domovem. Básnířce samé nebylo přáno tam vstoupiti: nepoklekla u hrobu světcova v Padově,nebloudila pod bezoblačným modrým nebem mezi cypřišovými a vavřínovými háji ve Florencii, neza· myslila se před amfiteatr·em ve Veroně. A přece ji tam český poutník potkává v podobě Mariettině v sesterském 65