souditi. Melpomene, jedna z devíti Mus, ochránkyně básnictví, fvláJtě tragického. Nudožerýny, Drachovské, Rosy, Komenské. Vavlinec Benedikti z Nudožer, (1555-1615), gramatik a prosodik, podal v úvodě k českému plekladu žalmu r. 1606 plesná pravidla časoměrného vedování. JiH Drachovský (1577-1644), pojal do své mluvnice také pravidla prosodie časoměrné. Václav Jan Rosa (1610 -1689), vynikající gramatik doby pobělohorské, věnoval poslední část své mluvnice "Cechořečnosti" 1672. pravidl~m prosodie časoměrné. Jab Amos Ko· menský plekládal časoměrně žalmy a mnoho plemýJlel o tom, jak v čdtině napodobiti antická metra, časoměrná. Neshánějme se v cizině po zboží, jehož doma dostatek máme. Cizí zboží, liché zboží. Negermanomanujme (neponěmčujme se samovolně!) Vhodně upozorňuje novodobý vydavatel "Počátk~" Fr. Frýdecký na úplnou shodu s tendencí Rukopis~: "něchvalno nám v Němciech iskat pravdu". ]estost, bytnost, jsoucnost. Brožurka, malý nevázaný spisek. Hermann Gottfried Jakob (1772.-1848), proslulý klasický filolog německý a ŠafaHk~v pHmý učitel v otázkách prosodických. Boeckh August (1785-1867), rovněž slavný klasický filolog německý, také v proso di i vynikající. Grotefendt Georg Friedrich (17751853), klasický a orientální filolog nmecký. O Vossovi a Aplovi viz výJe; zde proniká Šafafíkovo odborné vzděllní v klasické filologiI, získané studiem na universitě v Jeně. Adelung Johann Christian (1732.-1806), proslulý slovníkář a gramatik německý, jenž měl značný vliv na naJeho Dobrovského. Stach Václav (1754-1831), český spisovatel a básník doby osvícenské, jenž se pokusil, ale zcela nevědecky a neobratně proti Dobrovského prosodii plízvučné hájiti časomíry; že se ŠafaHk o jeho nezdařilých pokusech s uznáním zmiiluje, vykládá se jenom společnou nechutí k Dobrovskému. Zplameněných prs! prsou rozohněných. Vůdci a ústavníci (zákonodárci) narUka na Dobrovského. Camoens Luiz (152.4-~58Q) slavný renesanční básník portugalský, proslulý hrdinským éposem "Lusovci" John Milton (1608-1674), proslulý anglický básník pozdní renesance, jehož hlavní skladbu "Ztracený ráj" Jungma:hn ple!ožil do čdtiny. O ostatních zde uvedených klasicích viz poznámky k Jungmannovu článku O klasičnosti, pro šafaHka jest ~fíznačný vtběr kladoucí dura'~ na básníky inspirované nábožensky a zvláště kresťansky. Pripálenou poskvrnu, vpálené znamení hanby. František Palacký. Ovod do estetiky starověké. V 1. 1819-182...1 vznikla uprostled horlivý~h pHprav k dráze badatele i profesora krasovědy vedle četných teo,etických, namnoze soustavně vybudovaných statí také historická práce "Přehied dě}inkrasovědy a její literatury", až na německý spisek Koller~v, který Palackému z~stal neznám, první pokus svého druhu; puvodně to měl býti úvod k první knize soustavné "Krásovědy" Palackého, ale vzrostl Palackému pod rukou v dílko samostatné •. Palacký svuj "Přehled" publikoval za doby, když od "Krásovědy" trvale "'se .chýlil ·k . dějezpytu a dějepisu, v časopise "Krok"; nové vydání pofídil L. Cec~ v qL sv. Palackého "Spisu drobných" sv. 76-114, podle tohoto vydání se řídí otisk Q~ ukázky První část "Přehledu" iedn4, o estetice antické, druhá o krasovědě národ~ moderních Italu, FrancouzÓ, Angličanů a Němcu; všude postupuje autor plehledně, podává názorný výklad zásad a karakteristiku vůdčích osobností a připojuje stručné poznámky kritické. Na~e ukázka, za níž v první části "Plehledu", následuje rozbor estetických zásad Platonov'ých, Aristotelových, Plotinových i některých menších, zjevu krásovědy lecké a Hmské, jest výrazem Palackého obdivné lásky k my;šlenkovému světu helénskému. Dálí, vzdaluje. Zavírati, závěr činiti, souditi. Sanskrtu oznámení, sanskrt, staroindické nářečí, povýJené na jazyk literární i obcovací leě vyŠ§ích tHd v Plední Indii, důležitý pro vědecké poznání indoevropských jazyků vubec. Poznání jazyka a písem 141