iTldyf hozl'láte, začal ji to vymíou\Tat, a tu jste měli vidět tu spokojenost, tu radost, že mohla mluvit, jak chtěla, a říkat nám vy. To ví Bůh, proč tím lidem tak opovrhují, že se ubohý sám za hloupého drží a svého krásného jazyka si neváží! "K. II z 2./X1I. 1845, ě. 144. 3. iE] národním veselostem zdejším náleží k oleda a voračky. Selská dívčí koleda K slavíse prostřední vánoční svátek. Tu dostane každá děvečka nebo dcera od hospodyně.h n-ě·t a.-n-k..y, t. j. veliký koláč, dobře máslem a smetanou zadělaný, v němž je skořice, hrozineka mandli hojnost. Těsto se jak náleží uhněte a- jak se tu říká - na křuplavo upeče. Hnětanku si ale holka nenechá, ta je pro chlapce. Svobodni chlapci a holky shluknou se pak vespolek a jdou do města na pálení. Děvka dá chlapci hnětanku k vodce a on jí koupí housku a jablka; to se potom tahá a strká, zpívá a hlučí, a z krčem to jde k musice. Při tom se musí každý opít, ženská tak dobře jako muž~ký. a proto se také nepije pivo, ale pá len í. - O masopustních dnech mají vor a č k ~ První den vezmou si čhlapci muzikanty - .totiž udy a housle - a jdou po děvkách. Každá musí dát peníze na voračky, jak jen může, někdy třeba pět zlatých. Která se z ní ch dá nejvíce vidět, ta potom celý rok také nejvíce tan·