p o Z NÁM K A. Praha barokní není mně jen problémem odborného poznání výtvarně dějepisného, nýbrž spíše naléhavou kapitolou z kulturní psychologie; pokouším se proto dlouhá leta proniknouti k její podstatě studíem výtvarných forem í chápáním duchovních hod6 not století XVII. a XVIII. V tomto essayi podávám výsledky svého úsilí způsobem syntetickým a ve výraze pokud možno nejzhuštěnějším; v některých kapitolách použil jsem odstavců ze svého slovesného průvodu napsaného.f. 1911 k albu 25 původních leptů T. F. Šimonových ,.Praha« (Stencův grafický kabinet, Praha 1911), z něhož výběr byl vydán ve francouzském překladě H. Jelínkově s názvem ,.La beauté de Prague« r. 1914, v jádře však jest můj essay prací zcela novou. S vděčnou vnímavostí sledoval jsem ovšem nová badání o baroku, jež jsou zvláště obsažena ve třech základních dílech: H. Wolftlin, Renaissance und Barock 1888, A Schmarsow, Barock und Rokoko 1897, a A. Riegel, Die Entstehung der Barockkunst ín Rom 1908. O památkách českého barokního umění poučují nejlépe, kromě obrazové i textové části dOP9sud vydaných svazků Uměleckých pokladů Čech 1912 a 1914 (Stencův grafický kabinet, Praha), obě monografie H. Schmerberovy, Beitrage zur Geschichte der Dientzenhofer 190a Prager Baukunst um 1780,19101 Zasvěcení do ducha protireformačního poskytují způsobem neobyčejně nabádavým tří knihy různorodé původem, slohem í účelem: M. Barres, Kniha krve, rozkoše a smrti (přel. M.liránek 1907), R. Muther, Dějiny malířství (přel. L. Bílý 1904, hlavně v oddělení čtvrtém) a losef Pekař, Kniha o Kosti, díl 1., 1910. Vzácné bohatství kulturně historické látky pro poznání českého duševního baroka v století XVIII. snesli Jaroslav Vlček v prvním svazku II dílu Dějin české literatury 1898 a Alois Jirásek v románovém obraze Temno 1915; pokládám však za nutno poznamenati, že ani osvícenské stanovisko Vlčkovo ani Jiráskovo genrové podání neodpovídají mému pojetí. Doufám, že se i literárně vrátím k Praze barokní