Idealism Andělův není jen neprožitý, ale i vsnu svým výrazem podezřelý. Místo spiritualisticky vzdušného a mravně zdůrazněného obrazu světa dostává se nám mechanického a hmotařského výkladu vesmíru, kde plno šroubů, pístů, hřebů, klínů" kol a zubů: Demiurgos, k němuž se Anděl nadšeně hlásí, není ani antický umělec, který zbudoval Kosmos jako živé dílo souladu a krásy, ani moderní Poeta-$vět ~erudův, jenž zbásnil věčný hymnus z veršů hvězd, ze slok sluncí, z rytmu země; toť studený tovární inženýr, který spustil v »ladném soustrojí nesčíslné hemžení koles«. Když však Satan ohromí mladého rozumáře svůdnou nápovědí i racionalistického živlu, jímž jest vášnivost milostného citu, nenalézá Anděl odpovědi a volá zděšeně pouze clyě slova »Vari, Satane!« Zkouška jeho nevinného a pokorného chembínství nadchází; i tomuto idealistovi stejně jako Adamu z )\Adamltů,( stane se láska k ženě křtem poznánÍ. Třetí, nejdelší zpěv »Anděla«, obsahující jádro skladby, přiklání se těsně k Byronovu mysteriu »Nebesa a země«, příklon a má místy témH ráz parafráze. Motem nadepsal Sv. Čech tomuto oddílu bibiický verš »Vcházeli synové boží k dcerám lidský111«, jejž učení interpreti Genese vykládají trojmo: buď jde o nerovnorodé sňatky synů knížat s dceramí nízkých stavů; nebo o poměr vyvolených Setitů k zavrženým ženám pokolení Kainova; neb o lásku andělů k pozemšt~nkám. Byron a v jeho šlépějích Moore i Lamartine rozhodli se pro v~'klad poslední, rozvedený již v apokryfjcké knize tlenochově, a tonoto pojetí přidržel se také Čech, přejav kromě toho z Byrona co nejtěsnější spojení lásky andělské k pozemštankám s potopou světa. Ve dvou podstatných kusech se Svatopluk Čech uchýlil u Byrona a zjednodušil tím osnovu dějovou. U Byrona jsou dva páry nerovných milenců: anděl Samiasa miluje vzdornou a vášnivou Aholibamu, anděl Azazicl něžnou a oddanou Anu; kdežto serafové nejsou jemněji individualisováni, rýsuji se obě postavy ženské v příkrém a propracovaném protikladu, zejména Aholibamu, pravou dědičkou titanismu Kainova, karakterisoval Byron s nevšedním uměním velkorysé psychologie. U Čecha sklání se jediný nebeštan k jediné pozemšťan ce, Anděl k D~-ně, kteráž se podobá spíše Aně než Aholibamě Byronově a jest dosti zběžIiě narýsována!; zato Čechův Anděl jest zjev plastičtější než oba serafové byronští. U obou básníků unášejí andělé proti vůli boží své milenky ze země 121