Lucifera z »I(aina«, vyplnila ».Elou čili sestru andělů« (1824), již Vigny sám nazývá rovněž mysteriem. Jako ve všech dílech Vignyho, tak ,:iž v tomto prvním rozsáhlém jeho výtvoru, zastiliuje myslitel umělce; idea daleko převyšuje provedení, jehož invence jest chudá, a jehož podivuhodné krásy popisně a lyrické neslučuje v jednotný celek zaokrouhlená stavba přesné \motivace. tloa, and~lská bytost ženská, zrozená ze Spasitelovy slzy, prolité u hrobu Lazarova, nad.ána jest schopností lásky nejobětovnější, která jest ochotna zmařiti vlastní jsoucno, aby bylo pomoženo osobě milované. Eloa miluje toho, jCilž zatížen jest největším hříchem a neštěstím a proto potřebuje největší oběti -- samého Satana, kterému do žil k temné a vzdorné krvi byronské Vigny přimísil jedovaté kapky smyslného rozkošnictví irancouzského; chtějíc ho vykoupiti, propadá .Eloa sama peklu. Vigny vynaložil všecek svúj křišfálny lyrismus, aby v nejvyšších polohách zazpíval c!Jvalozpěv svrchovaného sebezapřeni: není v času, není v prostoru větší slávy než navždy se 'obětovati pro blaho druhého; touto dokonalostí pi'evý-šil padlý- anděl blažené nebešiany; tak může překonati tvor sama Stvořitele. Něhyplný nltruismus »Eloy« došel podivu též II těch, kdož se cítili zmr'aženi příkrým pesimismem básně ~ nikdo nevyjádřil to otevřeněji než Jaroslav Vrchlický, jenž již r. 1875 se ve »fragmentu pekelné homedie« pokusil o pokračování a dokončení skladby Vignyho, avšak spíše ve slohu Danta, Mickiewiczc a Krasiilského než básníka».Eloy«, anIž snad znal Vignyho napověděný a neprovedený úmysl zbásniti konečné vykoupení Satana milostí Eloinou . .Eloa, odpykavši v pekle trest, smí se podle vůle Hopodinovy vrátiti do sesterského kruhu anděW, avšak není připuštěna do bran ráje, ježto vzala s sebou spícího Satana. Eloa raději se vraci do zatracení, než by opustila bytost, kteIOU si zamilovala. Leč tu přísnost Soudcova cítí se přemožena: nejen Elo&, ale i Satan jsou vykoupeni, a hrůzy pekla berou za své. V konečném optimismu a útěšné humanitě stýká se tu český básník velmi těsně s francouzským svým učitelem Viktorem Hugem, jenž ve zlomku »Konec Satanův« podobně řešil odpuštění Satanovi Bohem a proměnu jeho v anděla světla a svobody. Tragický dualism Boha a Lucifera, nebes a pekla, spravedlnosti a vzdoru, auktority 'a rozumu, jejž Byron učinil osou svých mysterii, jest dialekticky překlenut, a v kruhu 114