znamným kulturním činiteJem, kolem něhož se krystalisují umělecky společenské útvary. Šíře jeho zájmů byla doprovázena šíří jeho vzdě· lání; k rychlosti postřehu a vnímání se družila lehkost stylisace, pružnost vyjádření, pohotovost výrazu; byl o všem orientován, informoval se snadno a bezpečně, improvisoval své stati ve dvou jazycích s bravurou. Znal mnoho jazyků a mnoho kultur; žádné z umění mu nezůstávalo lhostejným, a historická perspektiva mu nikdy nechyběla, ale ovládal také řadu slovesných forem od causerie po kritický rozbor, od feuilletonu po essay, od podobizny po karikaturu. A všecky tyto paprsky, oslnivé a rozmarné, vycházely z téhož osobnostního středu, který svítil a hřál - před dvaceti lety, den před Dušičkami 1911 pocítili jsme všickni, křehnouce zprávou listopadovou, že nám předčasně vyhaslo silné světelné těleso. Avšak i nejskvělejší osobnoSlt kouzla zcela jedi. nečného žádá a zasluhuje, aby byla zařazena do své doby a vyložena ve své souvislosti s ní; u Jaroslava Kampra není to právě jednoduché. Druhá a vyznamnější polovina čtyřiceti let (1871 -1911), která byla tak skoupě naměřena tomuto rozložitému obru dětské tváře, spadá do ob· dobí, které v kulturním živOil:ě českém ovládají skoro výhradně dvě velká hnutí: kritický realismus a politické pokrokářství; málokterý z duchů soudobých se jim dovedl vyhnouti, a také umě· lecká hnutí, která dala novou podobu duchovým Čechám na rozhraní věků, souvisí s nimi těsněji, než si sama uvědomovala. Ale Jaroslav Kamper, tradicionalísta a konservativec,. který prožit muž· 222