manželství a rodiny; utilitáře však doplňoval etik, požadující, aby láska byla přezkoušena ve škole utrpení a teprve pak, dokáže-li svou stálost, obdržela vysvědčení zralosti. Toho však si nikdy nesmí uděliti žena sama, nýbrž musí je očekávati jenom od muže, podle slov spisovatelova mluvčího, dr. Sluky, starého mládence, který hlásá: "Žena nezná sama od sebe nikdy to, co my rozumní muži láskou nazýváme. Ona toho také nikdy nepozná a kdyby sto let pletla punčochy nebo vyšívala novely, jestliže nenaběhne na pěst upřímnému muži, který vytrvalostí a obětavostí svou jí ukáže a o tom přesvědčí, co taková láska je." Takto humorný a povýšený "starohorský filo· sof", který ku podivu zestárl, ale také ze střízlivěl nad svým Shakespearem, nepolemisu je proti ženám, které "vyšívají novely" jenom v duchaplných aper~us, nýbrž i důmyslnými intrikami svého staromládeneckého rozumu. Jsa mnohoná'Sobně důvěrníkem názorů spisovatelových, ztropil si v jeho jméně sarkastický žert s Karolinou Světlou, na niž měl A. V. Šmilovský vůbec spadeno. Aby získal pro svého chráněnce, nerozhodného a poněkud slabošského statkáře Ledvinu, kolísající 'srdce rozmarné a při tom hluboce opravdové Hed· viky Mníškové na Polomi, vymyslí báchorku, která svou romantickou tragičností úplně obměkčí a překoná dívku značně exaltovanou: na rodině Ledvinově jest kletba, kterou jenom Hedvičina láska může sníti a smýti. Hedvika, která asi čtla také "Kříž u potoka", nemůže ovšem odolati, aby se nechtěla státi zosobněním ženského mesianismu a rozhoduje se pro Ledvinu, namlouvajíc 158