II- vír "Chopinovy nesmrtelné sny"í vypráví posluchači již po jedenadvacáté o svých stycích s Lisztema jest zalit nekonečnou vděčností. To jsou momentky, vyvážené z velmi těsného styku přátelského, al~ pod nimi ukryto jest c~lé etos ušlechtilé povahy Smetanovy, jemuž se Neruda, věrný milovník ryzosti karakterní, nepodivoval méně než Smetanovu tvůrčímu umění. Neruda, jenž tak důtklivě pokánl Kjuje za to, že se velkqpansky stavěl nad hudbu Smetanovu, vyznává, že se sám jí bezvýjimečně poddává: nenaslouchá jí ani sluchem odborníka-analytika, ani se po zvyku přečetných literárních posuzovatelů hudby nedává od ní vzněcovati k volným parafrasim, v nichž by nějak stavěl na odiv vírtuosnost svébo slova - jest prostě vd~ný a pokorný. Pasus, jímž Neruda vystihl svůj dojem z "Dalibora" hned při zkoušce generální, jest právem proslulý: sotva bychom jej čekali právě u Nerudy, jenž ve vlastním tvoření neprojevil nikdy ani sklonu pro romantiku rytířství ani pro citovou exa1taci milostnou, ani pro měsíční kO"lzlo přátelského roztoužení, základn~ to rysy v dějí i v hudbě "Dalibora". A přece pochopil "Dalibora" dokonale tím, že zmocnil se náladovým slovem atmosférického tajemství "Dalibora", k němuž mu odemýkalo snad přístup společné češství, onen instinkt, jejž sám často prohlašoval za neomylný: "Bůh ví, jaké to podivné kouzlo je ve Smetanově hudbě I Slzy vyhrknou člověku při místech něžných, a při jiných vstaneš se sedadla svého a ani nevíš, že jsi již vstal. Stalo se mně tak při finale druhého aktu "Dalibora" na· zkoušce generální. Finale je tak mohutné, pne se výš a výš jako štíhléf vznešené sloupy a klenby