115 znalecký výklad Hellerův o rytmickém bohatství českých tanců, srdečné naléhání jejich nadšeného obdivovatele Nerudy pohnuly umělce dotud v podstatě kosmopolitického, ay studoval tyto svérázné výtvory národní duše rytmické, nenapodobil jich sice, ale tvořil věrně v jejich duchu - a výsledek jmenuje se "Prodaná nevěsta". Že Smetana sám uznával plně tuto zásluhu svých přátel, dosvědčuje památná episoda, která buď zde -z Hellerových vzpomínek doslovně citována: "Jednoho dne oslovil Hellera, když měli volnou chvíli v ústavě: ,Vy jste měl pravdu: ,Proč?' tázal se Heller. ,No - o národních písních a tancích ... .' Přinesl a zahrál mu svoji českoupargamyšk'tL. (tak Smetana nazýval pnsměšně národní písně a tance i jejich napodobeniny) - polku z ,Prodané nevěsty'. Když dohrál, tázal se: ,Co tomu říkáte? To jsem se změníd' Když se Heller vyjádřil: ,Tak pište pořád,' Smetana zazářil. ,To musím zahrát Nerudovi - co tomu as řekne?' A když to Nerudovi zahrál, pochválil jej i ten: ,To je něco jinýho než švédská muzika.' Smetana chtěl věděti, ,je-ll to tak dobře! Neruda rozhodně prohlásil: ,To bych řek -'." Na této cestě setkal se Smetana s J\erudou, a z týthž vzpomínek víme, že k sobě osobně přilnuli co nejdůvěrněji. Nemohlo jim ujíti, že připadl jim v českém uměleckém životě obdobný úděl. Smetana jako Neruda vyšel od důsledného a důkladného studia pokročilého umění zahraničního a jeho směrů, čehož výsledkem bylo reformní úsilí, poha-zované od dcmácích zpátečníků výčitkou cizáctví a němeetví: heinovství Nerudovo bylo stejně pode. Ir