54 terárně dějepisných pracích patriarchových; později pak šel hloubavý Šafařík po jeho stopách i v slovanském jazykozpytu a staročeském mluvnictví. V badání o staroslovanském písmě i o původu Slovanů ani Palacký ani Šafařík nezalekli se politických důsledků dějinných svých theorií; jak energické a odůvodněné odmítnutí, jímž Palacký odpověděl k pozvání do Frankfurtu, tak plamenná a úchvatná řeč Šafaříkova na Slovanském sjezdě patří k nejslavnějším okamžikům na úsvitě našeho politického života. Myslím však, že velké dioskury naší vědy sdružilo nko hlubšího než pouze vědecké a životní zájmy; tyto dvě postavy se hledaly, protože se podivuhodně doplňovaly. Palacký podobně jako Goethe byl z olympského rodu; sudičky daly mu do vínku jasnou životní pohodu, přízeň vznešené společnosti, lásku krásných a moudrých žen, půvabný zjev, elegantní a získávající výřečnost. Ačkoliv nevykonal nižádných professionálních studií, otevíraly se před ním všecky dveře; staré pokolení ýidělo v něm záhy naplnění svých tužeb; mládež uctívala v něm ochotně auktoritu. Harmonicky a klidně vyvíjela se pov~a Palackého, a s extensitou literárních i vědeckých zájmů rostla i intensita myšlení a porozumění. Na povaze tak souladné zrálo dílo, provázené i přízní veřejných faktorů, pomalu a požehnaně jako ovoce na stromě rozkošatělém v plném slunci. Život činorodý a blahodárný dovršen byl jasným stařectvím, a dokončení díla, jež bylo současné s dokončením života, vyzněle' nezapomenutelně harmonickým akkordem. Ačkoliv Šafařík přinášel si do života nejeden vábný dar Palackému odepřený, jako šťastné děbtví v zna· menité rodině, vroucí poměr k přírodě divokého a velkolepého horského domova, bezprostřední vztah k lidové tradici a hlavně poesii, přece nemohl se počítati k šťastlivcům. Srovnali-li jsme povahu Palackého s Goethem,