37 čími básníky, Erbena a Němcové, zvolil moravské soubory B. M. Kuldy a M. Mikšíčka, kde úprava vydavatelů nepřekračovala příliš meze; z modernich naukově přísných záznamů lidových textů sáhl k Hoškovým pohádkám polen~kým, k Tillovým povídkám z Valašska a ke zmíněnému kladskému sebrání Kubínovu. I jsou v anthologii zastoupeny nejrůznější kmeny a kraje naší národní oblasti, vyzrálé umění literárně školených pohádkářů i naivní prostota lidových vyprávěčů, skutečná starobylost nestrojeného podání i vyumělkovaný romantismus bájeslovných výmyslů. Vyplynuly-li tyto přednosti ze šťastné a účelné volby pramenů, děkuje kniha za řadu jiných jistému a širokému vkusu pořadatelovu: vybral pohádky nejcharakterističtější, že ve sbírce znějí všecky příznačné tóny našeho národního pokladu báchorkového až k široce rozvedené poesii starodávného mythu; předložil čtenáři kusy slohově zvláště výrazné, takže při četbě téměř slyšíme proud vypravování s jeho dramati~kými vlnami, s jeho paralelismy, s jeho baladicKými účiny; nezanedbal ani rozmanitosti v náladovém zbarvení, takže celý duševní život lidu zrcadlí se v těch 45 číslech. Ale v této rozkošné knize, jež od první stránky až do konce posvěcena jest opravdovým kulturním cněním, násobí šťastného praktika jéště znamenitý theoretik. Dodatkem k výboru Satranského napsal J i ř í P oI í v k a padesát stran výkladu z vědy pohádkoslovné. S jasnou a přehlednou názorností shrnul tu badatel, jenž sám častěji činně a auktoritativně zasáhl do odborné diskuse, vše, co dnes víme o vzniku, rozšíření a vnitřní souvislosti pohádek; vyložil všecky hlavní směry pohádkoslovného badání, odvažuje pečlivě, .leč bez zaujetí, co z které theorie zůstává trvalým statkem; ukázal velmi zřetelně na několika příkladech, opírajících se o předchozí výbor, jak látky se stěhují, rozrůstají, obměňují a podal posléze stručný, ale velmi přesný přehled české literatury