8 řadu typických postaviček české vsi, tu komických, tu vážných, ba sentimentálních a ukázal ve veršovaném díle poprvé dar jasného humoru, zvláště šťastného při líčení již zapadajících poměrů starosvětských. Po stopách svého otce, jenž byl pilným čt~Bářem Palackého a horlivým ctitelem Husa i Zižky, zabral se do dějin husitství a jeho temné dohry bělohorské, přiblfžil se duchu reformace mnohem těsněji než v "A darnitech", přijal mocnou inspiraci od města Prahy a jejích historických památek a jal se vytvářeti d:la, o jaká se pokoušeli českoněmeyčtí básníci z r. 1848 a na něž pQmýšleli u nás V. Solc a V. Hálek. Spokojil-li se v"Zižkovi" jedinou episodou husitských válek, již vypravil se stejným uměním náladovým i bravurou řečnickou, mínil ve "Václavu z Michalovic" směstnati do rozvětveného eposu celé ovzduší pobělohorské se slavnou hrůzou Staroměs.i:ské exekuce v pozadí, ale při tom seskupiti děj kolem událostí vytvořených z ducha doby fikcí básnickou. Obě protilehlé složky XVII. století naplnil silným živlem subjektivním: patriarchální ráj husitského panstva předbělohorského na venkově u pro střed lidu prosytil kouzlem svého domova a dětství, kdežto protir€formační Prahu jesuitskou vytvořil na základě studentských vzpomínek klementinských. I hrdinovi, v němž z jesuitského chovance procitne uvědomělý dědic kalicha a z přecitlivělého zbožňovatele panské slečny svobodomyslný a vlastenecký buřič, jest vlastní příznačně jinošský karakter, což značně oslabuje účel básně až barokně skvělé v líčení a podmanivé svou výmluvností. Ničím nepřiblížil se myŠlenkovému a citovému světu svého oslaveného otce do té míry, jako nadšeným slovanstvím, které na rozdH od kulturní