166). V zápětí se ovšem nástroj zvrhl v účel sobě fiamému. Užil jsem obdobou jména Carlyleova, jež se zvlá~tní náhodou v celé knize ani jedenkráte nenaskýtá, ale jehož filosofie dějin přes všecek svůj mystický individualismus jest Masarykově koncepci velice blízká: Carlylovo líčení předrevoluční ]'ranciea Masarykův syntetický obraz soumraku carského Ruska zrodily se z téhož fanatického nepřátelství ke všem prázdným formulím, ke vší životní lži, ke v~í jalové a necitelné pýše. Zase navazuje Masaryk na své starší kritické a filosofické úsilí, které, dovolávajíc ::'0 Havlíčka, odmítalo od začátku běžné rusofilství čpské .a zvláště jeho naděje v oficiální carství. Mluvě o tom, neužívá pouhou náhodou svého vlastního slovníka z 80. let, kdy antitesí rozumové a citové složky v lásce dráždil domácí sentimentaliky (viz str. 29); chce se znovu, jako v knize »Rusko a Evropa«, legitimovati jakožto věrný vyznavač reformních ideí oné ruské literatury, kterou válka a revoluce krvavě ověřily. Zdá se mně, že beze znalosti Masarykových předválečných studií o duchovních proudech v Rusku nelze vi'!bec plně porozuměti »Světové revoluci« a zvláště jejím partiím o ruském problému válečném, který jest tu řešen s paradoxií čistě masarykovskou, ale sotva srozumitelnou čtenářúm běžné memoarové neb historické literatury o světové válce, pokud vychází ze státi'! Dohody. 208