o rodiče a děti, jestliže básnířka děj soustředila kolem dvojic Antoš-Sylva, stará Jirovcová a rychtářka. Zde po prvé stačila hojnost postav i zvláštní jejich rozestavení na opravdový román, kdežto dříve se básnířka obmezovala, zpracovávajíc náměty ještědské, na formu povíd. kovou. 10 »Skalák« vyšel po prvé s podtitulem »obrázek z hor« v 10~.14. čísle Hálkova (XIII.) »Lumíra« ve dnech 5. března až 2. dubna 1863; po druhé s týmž podtitulem jako 3. číslo »Laciné knihovny národní« v Praze 1872 (str. 60), po třetí s podtitulem »novelIa« na str. 153 až 198 v »Povídkách a novelách« Kar. Světlé, jež tvoří XIX. sv. Salonní bibliotéky v Praze 1887; po čtvrté zařazen do II, dílu »povídek vesnických« »Prosté mysIi« str. 182-228 (Sebr. spisů sv. XV. v Praze 1901). Rozdílů tekstových ani jazykových v jednotlivých vydáních není. Od vydání III. rozdělen jest tekst hvězdičkami na deset kratičkých kapitolek, kdežto v »Lumíru« a "Laciné knihovně« nebyl vůbec členěni pouze dva oddíly poslední (první počíná se slovy "Samovražedník se ne· pochovává«, druhý »Viděla jsem Jáchyma pochovávat«) již v prvotisku v "Lumíru« odloučeny od celku vodorovnými čarami. 11 Světlá tu využila životních zkušeností s Janem Nerudou do té míry, že možno pro tuto kapitolu nalézti v korespondenci jejich takměř paralely. Upozorňuji především na shodu vyčítavých otázek Roziččiných po holkách Jáchymových s jejím listem Nerudovi, který opsala sestře v dopise ze dne 21. srpna 1862 (na uved. m. str. 43). Ve svém psaní ironisuje Světlá »Iásku« Nerudovu a dotýká se napolo s posměchem, napolo s výtkou Lidušky Schmidtovy, která mu byla lhostejnou hříčkou, Fišerové, jež jej poutala pouze smyslově, ale najednou s úsečnou rozhodnosti vyzvídá, jaký jest jeho vztah k věčné nevěstě Anně Holinové. Tak i Rozička 233