festace téhož mravního úsilí. Ale že Jan Neruda v koncepci básnířčině zvolna nastupoval místo vesnického vyvrhele, rváče, pijáka, násilníka 7 Tento paradoks zasluhuje výkladu podrobnějšího. Čím do vyšších oblasti mravní vznešenosti a odvahy se povznášelo výchovné obrodné poslání Karoliny Světlé, tim hloub klesal ve vinách a vadách ten, kdo měl býti vykoupen a: očištěni již na místech právě citovaných vracejí se výrazy jako »bláto«, »bahno chtičů«. Karolina Světlá soudila o erotickém dobrodruhu, mravním nihilistovi, divokém bohémovi, jakým byl Jan Neruda r. 1862, velmi přísně, ba nelze jí sprostiti výtky, že příliš ochotně přijímala názory maloměstské společnosti pražské o mussetovské rozháranosti básníka proletáře. Vytýkala mu jeho pochybné styky milostné, pohoršovala se nad jeho hýřením, hrozila se jeho prodluženosti, takže Neruda v dopise, který opsala K. Světlá pro sestru přílohou k listu ze dne 28. srpna 1862, praví s ironickou výčitkou: »Já bych nemohl nikoho tak trápit, jako Ty mě trápívalas, a kdyby to byl vrah, zloděj, loupežník. Snad Ti křivdím, ale někdy se mně zdálo, jako bys mne měla ještě za něco horšího, nebudu Ti to vyčítat, německé přísloví praví: ,Fiir was du dich gelten Hisst, das giltst dul, a já jsem si hrál s passí na padoucha« (str. 51). Toto místo jest velmi významné, ukazuje! nám onen motivický souhlas, na němž založeno ztotožněni Nerudy s oním vesnickým rváčem, pijákem, násilníkem v koncepci »Skaláka«. Řada podružných motivů sesilovala toto spěti: Světlá s hrůzou představovala si Nerudu, jak utápí své svě 140