z celé knihy: spíše než našeho naivně pudového naturalistu, v nějž kdysi kladl naděje jako v občerstvitele a rozhojňovatele sti1ového, odsuzuje tu Šalda celý směr představující vpád zolovství k nám. vývojová inspirace, která na samém počátku nového století přenáší stejně šaldovo lidství jako jeho kritické umění do vyššího a s\'obodnějšího pásu, má v podstatě ráz etický. Nechci tím snad říci, že by byl Šalda vůbec kdy přehlížel a pomíjel m.ravní hodnoty v umění: naprosto ne: již v samých začátcích byl odpůrcem poesie jakožto hry života, jakožto bezúčelného mechanismu; nyní však staví boj o říši mravní svobody a o volnost duše v samo ohnisko svého usilování. Odklání se na čas od fománs,kého básnictví, jež bývalo druhdy takřka výlučnou oblastí jeho zálib, a vstupuje do chladné a obrodné lázně myšlení i tvoření germánského, kde mu ode dávna byl etický dialektik Ibsen zasvětitelem. Povrhne učiteli své kritické mladosti Tainem a Hennequinem, aby vyrostl při studiu Carlyla a Ruskina; vedle Balzaca a Flauberta přijme za vychovatele v kázni umělecké i Dostojevského. Domyslí těžký problém umění jakožto úkonu společenského, který mu byl dříve jen postulátem. Vyřeší si krvavou otázku národnosti v umění, jejíž tíhu přeloží z oblasti látkové do sféry formové a již učiní závislou od míry karakrerních ctností národních. Zahloubá se vděčně a kladně nad účastí ženinou v díle kulturním a uměleckém a na rozdíl od současníků postaví ženu inspirátorku nad ženu tvůrkyni. Přijme pro svou krasovědu z moderní etiky vše, co m.ůže jej' obohatiti a očistiti: pa:tos a sílu, čistotu a prostotu, sm)'ls,l pro novou hromadnou krásu a pochopení inspirace kmenové. Jeho řeč v této palaistře nabude svalů a kovového lesku a