poselství útěku ze země »Egyptské« mezi spoluvěTce do Sas, přes hranice, - hojnosti těchto nových po •. znatků jest Temno takměř odbornou studH monografickou fk dějinám náboženského hnutí českého před patentem tolerančním. A pod těmi historickými jednotlivostmi promítnutými sledem působivých výjevů a zástupem odlišených postav proniká zajímavé ideové pojetí, ovšem spí:še naznačené než domyšlené až do posledních důsledků: pozdní stoupenci bible a kalicha opájejí a posilují se sice vášnivě naléhavými vzpomínkami na českou minulost, na tradice husitské a Bratrské, které v nich rozdmychuji Pismo a zpěvník, ale v podstatě žijí z myšlenkového obsahu pozdní reformace německé, v níž posléze úplně se ztrácej f" .• Takto Temno Jiráskovo předvádí dvojí zápas o 'českou duši, jejíž životní samobytnost zdá se nadobro ztracenou: z prava útočí na ni španělsko-italské katolictví, zAéva usiluje německý protestantismi tam propadá Čech žhavému vichru nové smyslnosti, zde mrzne v ledu krutého rozumářstvL Smrt zde, zkáza onde € právem zvolil spisovatel za motto své knihy verš Isaiáše proroka: »nebude{ jim jitřního světla«. Protiklad jesuitského katolictVÍ a českého protestantismu zaostřil Alois JIrásek v dualism, jenž roztíná celý náš národ za doby protireformační ve dvě nepřátelské poloviny - není dorozumění, není smíru; kde který Čech musí se bezohledně rozhodnouti. Zcela vědomě zamítl spisovatel své někdejší zprostředkující stanovisko ze »Sousedů« a z »Emigranta«, kde v tradičním vlastenectví pokoušel se sloučiti domova víru; dnes zná jeho zjednodušující. radikalism pouze krutou rozluku: buď - anebo. Pokročili bychom o mnoho dále než Jirásek, sevřeli-li bychom ji v nebezpečnou formuli