ce, jejich úprava teksto:vá, jejich 'kritika emendační a konjekturální; Gebauer lexikograf a exeget přičinil glosáře a někdy i slovníčky s vysvětlivkami; Gebauer literární dějepisec předeslal obsáhlé úvody s dalekými výhledy, projevil se řadou bystrých poznámek Celek značí novou fázi českého umění vydavatelského, kde dipIomaticky věrné přidržení' se dochovaného tekstu ano i karakteristických zvláštností písařských přichází velmi vhod památkám jazykově i ortograficky vzorným, ba kanonickým. To lze říci právě o větších Gebauerových edicích v »Památkách staré literatury če· ské«, zejména Flaškovy »Nové rady« (1876) a »Žal· táře Wittenberského« (1880), právě jako o vydáních menších památek, pro něž stvořil Gebauer v »Listech filologických« zvláštní rubriku »Klasobraní po rukopisích«, mimo niž stojí však tamže uveřejněný otisk »Knihy Rožmberské« (1880). Nová tato fáze vědy vydavatelské byla spolu reformní: vůči nedokonalým, neúplným a libovolným edicím jeho předchůdců, které Gebauer sám nucen byl odmítnouH někdy s polemickým ostřím, přináší tu Gebauer práce plné přesnosti, kritiky a širokého rozhledu. Těmito cestami nabyté a literárně publikované po· znatky z dějin našeho starého písemnictví tradoval profesor Gebauer dlouhá léta na katedře vysokého učení, kde pravidelně čtení mluvnická střídala se rovnoměrně s výklady literárně historickými, a dílem i v cvičeních slovanského semináře české universHy, kde vedle tekstové exegese a gramatického výkladu také poznámky a exkursy literárně dějepisné usnad· ňovaly zevrubné proniknutí k důležitému staročeskému tekstu. S umírněným a objektivním klidem, s věcnou a trpělivou zevrubností, s přístupnou prostotou, která