ným; dělalo úspěšnou politiku koloniální; císař Vilém II., přes komediantství svého imperátorského přehozu, byl obecně uctíván, a komu se nelíbila jeho imperialistická romantika, ten se od ní utíkal k mnohem nebezpečnějšímu politickému realismu zbožněného Bismarcka. Ladislav Hofman, jenž pracoval u Bismarckova životopisce Maxe Lenze a sám nebyl, alespoň se začátku, málo oslněn složitostí a přesností německé metody pracovní, byl pruským imperialismem berlínského slohu přímo zdrcen. Co v něm bylo chorobného, jemného, slabého, to se zároveň podivovalo německé vůli k moci a zároveň se jí obávalo; etické jeho svědomí bouřilo se proti koncepci, že moc jest právo, a dovolávalo se humanity, národní uvědomení české, procitlé nyní po období experimentující mezinárodnosti, říkalo si stále s výčitkou: Tua res, Gallia, agitur. Osvojil si příliš zorný úhel pruský, ač se tomu bránil, podceňoval ostatní složky evropské politiky více, než se slušelo na historika tak vzdělaného; s hrůzou věřil, že není daleko ono evropské s o I vet s a e cl u m, kdy německou zbraní se krvavě rozhodne zítřek světa; nebral v počet ani Ruska ani Anglie a nedovedl si představiti, že by Francie, jež se mu zdála úpadkem, mohla vydržet německý útok. Nejpesimističtější býval, když si uvědomil, že útok bude především veden proti nám, neboť národ soudil skrze sebe, slabého potomka oněch emigrantů z Hradecka, kteří na hřbitově v Rixdorfě utonuli uprostřed nekonečného německého v more. Paříž, která následovala po Berlíně, nedovedla ho vyléčit z těchto obava chmur, zvláště když jediná osobnost, která tam naň mocněji působila, Arnošt Denis, ukazovala mu opět k možnosti blízké evropské konflagrace, v níž se bude mezi Francií a Německem bojovati vlastně také o náš český osud. Pařížští přátelé netušili, že Hofman si odnášel z Berlína daleko silnější dojmy než z jejich domova, který miloval láskou bez víry. A z okruhu 7°