dojmy a rozmary, zrozené lehce z milosti požehnané vteřiny, kdy letmý pohled do přírody měl moc inspiračnÍ. Mnoho se změnilo, než básník vlastní čtyřicítku r. 1893 oslavil ~Mojí sonatou~, kde si v řazení poněkud mechanicky hudebním hrá sice tradičními formami, ale často pod nimi skrývá melancholii a hořké tušení blížící se bouře a rozratu - nezapomeňme, že z téhož roku jsou datována ~Okna v bouři~, a že již předchozí )Bodláčí z Parnassu« jest básněno pod ohlo hou hustě zataženou! Virtuosita, s jakou se zde - »nel mezzo del camin di nostra vita« - básník přenáší přes vážnost života, nevyčerpává celou jeho bytost, nýbrž jest spíše jen pohotovostí navyklých prstů, které si hrají. To se stupňuje ještě v poslední formalistické jeho knize, o níž pracoval v letech 1899-1904 a kterou vydal dva roky před zhroucením bytosti: >Fanfáry a kadence/[, variující hravým útvarem rond, všecky oblasti, J'ichž se dotkl jak v »Dojmech a rozmarech«, tak )Hu bou v duši«, si ponechaly lehkost a snadnost, náladovou hru a bezstarostnost dotyku již jenom v podání, kdežto v životní skutečnosti pod pampeliškami kvetoucími do slunce a rozptylujícími se ve větru, tvrdne a šedne nehostinná půda mdloby, resignace, stoicismu - formalista, který na počátku své dráhy tančil, objímal, usmíval se, končí tuto dráhu modlitbou. Jaký paradox, jaké bohatství vývoje! Formalismus Jar. Vrchlického v těchto knihách, k nimž se i v celé řadě jiných najdou sourodé dodatky, se zpravidla pojímává zcela vně.iškově. Mínívá se jím jeho literárně poučená a básnicky přímo nenasytná záliba v umělých a u nás nezvyklých formách lyrických původu románského a orientálního, které cizí romantismus, hlavně pozdní, přenášel a obnovoval z tradice středověké i renesanční; příklad německých opožděných goethovců, Platena a Ruckerta, i některých francouzských Parnassistů, zvláště Banvilla, byl pro Vrchlického při tom rozhodující, a snad též někteří angličtí mistři, na př. Swinburne, posilovali tento sklon Vrchlického. Po vzoru těchto učitelů, z nichž mu Francouz 22