Jnarne zadržované slzy, jen partie .Arabesekc:, v nichž Neruda stál svému dětství ještě blíže, ptočtěte vedle legendární veleby »Svatováclavské mše« naze prosai. Ckou arabesku, takřka autobiografické hodnoty »Byl darebákemc: - a hned pozbudete víry v autentičnost a spolehlivost všech oněch umělecky nesporných vý" tvorů. Víme sotva, zda horoučÍ intensita synovské lásky Nerudovy nepřetvořila docela skutečnost jeho domova, zda v této naprosto citové perspektivě nezmizela ne" právem postava Nerudova otce. Vždyt reální obraz: Nerudovy matky známe jen matně a zlomkově, je"li v deseti lehkých popěvcích první verse» Knih veršůc: ještě pravdivě zachyceno prosté a primitivní lidství této stařenky zbožné, důvěřivé a oddané, je.li tu vystiženo ještě věrně instinktivní, mlčelivé a spolehlivé dorozumění lásky mezi matkou a synem, mizí pozvolna realita života před jakousi abstraktní)deologií, jakou Neruda opřádá lásku mateřskou. Ze tento mohutný cit, jeden z nejtypičtějších vůbec, bude právě pro Nerudu ne" konečně štědrou inspirací básnickou, odhadne každý pozornější čtenář hned z této řady básní. Neruda do. spívá tuJve dvou ve třech číslech (»Ze všeho jediná zbyla's mně matičko«, »Už přišel, matičko, Tvůj zimní čas«) k svému nejvlastnějšímu lyrickému umění, vy" jádřit prostými symboly základních jevů přírodních citový svůj svět; provádí tu s pravým štěstím rozeného lyrika opravdové řadění cyklické; naráží tu skoro mi" moděk poprvé na analogie lidského života a vesměrné. ho dění, z kteréhož analogisování, provedeného v celi" 6