J. J. Kaliny. Tito. národní romantikové pili ze čtyř zdrojů literárně-kulturních: z filosofického učení Rousseauova o spasné blaženosti žití lidového uprostřed vždy mladé a civilisací neporušené přírody; z Herderovy nauky o národních písních jako o mateřštině člověčenstva; z Goethova názoru o bytostné jednotě poesie umělé i »přirozené«; konečně ze záliby heide1berské romantiky pro dávnověkost, jak se jeví v bájesloví, v pověstech, ve zvycích. K pramenům zahraničním družily se u nich podněty domácí: zlidovění všeho duševního života, které postupovalo od reformních převratů josefinských v českém světě vždy účinněji; víra v jednotu Slovanstva, která živila se hlavně ze studia primitivních tradic různých slovanských kmenů; romantické pojetí národnosti, jež hledalo etnický i kulturní svéráz tam, kde navršil se náplav cizích ideÍ' a vlivů. I nacházeli naši vlastenečtí Herderovci v lidové písni nejen ideální svět čistého lidství a ušlechtilé prostoty, nýbrž i pravou podstatu národního ducha českého a slovanského; ba nalézali tu více: prototypy všech hlavních druhů básnických,od milostné písně po baladu, od elegie po náboženský zpěv, od idyly po menší historickou skladbu. Tak neznal národní romantik vyššího cíle, než přiblížiti se poesilidové a bezpečnější cesty, než studovati původní prameny a při pohružování se do nich vnikati ke kmenové svéráznosti; na rozdíl od literatury klasické, kdy estetický kritik podporoval básníka v chápání velikých vzorů, hlásí se v době romantické zanícený etnograf za jeho pomocníka. Co přidal Karel Jaromír Erben ze svého k této hromadné methodě své doby a své školy? Jeho literárně-vědecká průprava byla široká a důkladná, stejně extensivní jako intensivní. Erben znal až do nejjemnějších motivický,ch kořenů a formálních vláken prostonárodní pověsti, báchorky, písně a řikadla, a to nejen české; slovesná tradice 288 všech Slovanů jej zajímá a zaměstnává, ale v celé hledá s umem