Byla to výborná průprava, i když v nejedné věci se mýlili: nikdy později nezapomněli, že trávili mládí pod jasnou oblohou klasickou! Palacký a Šafařík! Plynulo krásné »hvězdné přátelství« obou velkých synů východní větve našeho národa, obou dědiců českých tradic reformačních skutečně jen ze shody životních a vědeckých zájmů? Oba přešli od těžkého myšlenkového básnictví, příliš závislého na zahraničních vzorech i na Jungmannově programu slovesném, k estetické kritice, která jednak znamenitě školila theoretické jejich myšlení, jednak přinášela do českého světa nové ideové hodnoty, stavíc se při tom velmi příkře proti staršímu pokolení i proti jeho nejskvělejšímu zástupci Josefu Dobrovskému. Avšak oba mladí revolucionáři setkali se zanedlouho také v tom, že z rukou téhož Dobrovského přijali vědecké úkoly a problémy pro celý život. Palacký, který v historické kritice byl doslova žákem Dobrovského, vyšel v začátcích svého arcidíla od jeho bystroduchých úvah o sporných otázkách starých dějin českých. Šafařík, jenž právě jako Dobrovský kladl lessingovsky vědecké hledání pravdy nad pravdu hotovou, stal se mnohonásobně pokračovatelem i dovršitelem Dobrovského. ačkoliv leckdy ozařuje důkladnou vědeckou konstrukci Šafaříkovu, konanou ve slohu Dobrovského, kmitavý odlesk sálavého plamene prvního slavisty českého Fortunáta Durycha. Dobrovský sám pochválil Šafaříka, když v prvním větším díle vědeckém pokračoval v literárně dějepisných pracích patriarchových; později pak šel hloubavý Šafařík po jeho stopách i v slovanském jazykozpytu a staročeském mluvnictvÍ. V ba dání o staroslovanském písmě i o původu Slovanů ani Palacký ani Šafařík nezalekli se politických důsledků dějinných svých theorií; jak energické a odůvodněné odmítnutí, jímž Palacký odpověděl k po zvání do Frankfurtu, tak plamenná a úchvatná řeč Šafaříkova 273 18