takto kolísal neustále mezi národy a kulturami. S ma .•. líH a s milenkou mluvil italsky, se zpovědníkem a Bohem španělsky, s vyslanci a hvězdáři německy, s odbojnými poddanými česky. Shledav posléze, že všickni rozumějí sice jeho slovům, ale nikoliv jeho myšlenkám, zahalil se do tvrdého a těžkého mlčení, jaké posud děsivě táboří v hradních nádvořích. Neminulo mnoho let, a vítěz bělohorský rozdal a roz .•. prodal statky a jmění rebelů španělským, vlašským a německým generálům; čeští šlechtici vozili si nevěsty z Italie; synové starodávných rodů domácích, Vilém Slavata z Chlum. u a z Košumberka, Albrecht zV aldštýna, Heřman Cernín z Chudenic povlaštili se ná .•. božensky i kulturně na školách za Alpami; duchovní řádové od jesuitů až po karmelitány přinášeli do nové protireformační provincie španělskou ideologii a sensibilitu. Jsou v Praze doposud místa a zátiší, odkud nedoved .•. 10 nic vypuditi této kolonisace cizího ducha a ro .•. mánského naladění . .. a tam jest Praha nejbarok= nější. Chceme=li prožíti kus italského jara v Praze, stačí, abychom ztrávili odpůldne v blízkosti Valdštýnova paláce. Popínavé rostliny vyšplhaly se na drobné gloriety na terasách, převislé keře a exotické stromy zakryly přístup ke křehkým saHám terrenám; břečtany obrostly těžkým svým krajkovým biskytové vázy i bájeslovné sochy odumřelých obličejů, - a tak na hrdých rampách, zvedajících se až k světlým balko .•. nům pražského hradu, zmizela vlašská zahradní archi .•. 14