burských let Goetheových až k Heineovi vděčila ne= mecká lyrika lidové písni za hudební intonaci, za umění zkratkové přaegnance, za obrazy nelomených barev, za působivou prostotu - varovala se však přejímati její citovou náplň, její lyrická themata, její psycholo= gické ladění; vždyť píseň žádá právě toho od svého básníka. II našich vlasteneckých romantiků bylo jinak: nepohroužil! se dosti hluboko do bohatství technických předností lidové písně, ale imitovali za to s komickou důsledností její lyrický děj. Neruda nesdílel nikdy těchto bludů a zaujal k lidové poesii svoje samostatné stanovisko. Srovná=li se Ne= rudův vztah k českému prostonárodnímu básnictví s poměrem, jejž k ní zaujímá n~jslavnější dílo starší oné methody imitačně poetické, Celakovského »Ohlas pjsní českých«, vysvitne okamžitě podstatný rozdíl. Celakovský, opřen při tom i o svou theorii, přijímá hlavní inspiraci od lidové písně, kdežto motivů prosto= národní balladistiky nevyčerpává a její básnické hod= noty nedoceňuje. Nerudovým stilovým východiskem a uměleckým zdrojem jest pouze lidová epika, kdežto prosto národní píseň, v ničem neodpovídající jeho ~nitř= ním potřebám, zůstává mu celkem cizí. Nikoliv Cela= kovský, nýbrž Erben ukazuje básníku »Knih veršů« cestu. První svazek svého »jarního almanahu« »Máje« roku 1858 mladé pokolení symbolicky zahájilo imaginární podobiznou svého Jana Křtitele=MáchYi o rok později zařazen na totéž místo portret Erbenův, jenž trochu pedanticky a cize dívá se přes svá skla na literární 30