Pages František Oberpfalcer: Des changements consonantiques dans les dialectes tchěques . .. 12 I. Changements par dissimilation. - ll. Changements pal' assimilation. -, III. Métathěse réciproque. - IV. Disparition des consonnes par dissimilation. - V. Accroissement des voyelles par assimilation. - VI. Métatběse unilatérale. - VII. Haplologie. Bohumil Vydra: Des dialectes des Tcheques de Zelov, en Pologne (Relations phonétiques) . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Jan Húsek: Les gutturales ? el h dans les dialectes moravo-slovaques de Nová Ves, pres de Uherský Ostroh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Alois Gregor: Deux chapitres choisis de la syntaxe des dialectes moraves . . 16. (Gradation comparée des adjectifs). Václau V~žný: Datif·locatif si!lgulier des noms féminins fl raeines dures en -a (modele: ryba) dans les dlalectes slovaques . . . . . . . . . . . . . . . 171 Josef Baudiš: Contribution d'un celtiste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 1. SUl' les langues dites secretes. - 2. Le che val de Libuše. - 3. Des coutumes fuuéraires et des cérémonies orgiastiques. V. A. Francev: La jeune fille slave dans l'reuvre du prince A. J. Odolevskij (en msse) . . . . . . . . . . . . . .. 180 Eugenij Ljackij: Un manuscrit d'une poésie de Pouchkine (en russe) 194 Valerij Pogorélou: Des "Dvienatsať" de A. A. Blok (en russe). . 197 J. F. Ježek: Tourgueniev et Štorm . . . . . . . . . . . . . . . 20 Jan Máchal: Les Russes subcarpathiques et la renaissance slave 208 František Tichý: Michail Lučkaj . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Karel Paul: Quatre éveilleurs yougoslaves dans leurs relations avec les éveilleurs tchécoslovaq ues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Jiřf Horák: Un précurseur oublié de Šafařik (Karel Gottlob Anton) . . . . . 229 Josef Pála: De l'étllde de la littérature serbo-lusacienne dans la lere moitié du XIXe siecle . , . . . . . . . . . . . . . . . . .. 240 Antonfn Havlík: Concordance de la technique du vers dans la légende dá, iaint Procope et la Chronique de Dalimil ......:... 251 Václav Ertl: Contribution á la fixation de la date du "Palefrenier el l'écolier" 260 Václav Kůst: Des relations de quelques compositions du Recueil de priěres et de légendes de Lvov avec d'autres manuscrits vieux tcheques. . . . 26František Ryšánek: "De la certitude et de ľincertitude du purgatoire" et "Des mauvais pretres" de Chelčický, avec l'apologie de MarkoU 272 Jan Jakubec: Dobrov:>ký comme traducteur en langue tchěque 294 Miloslav Hýsek: La critique par Tyl du "Máj" de Mácha 306 Albert Pražák: Des sources de I'idée touchant les relations entre Slaves chez KoUár 316 Agathon Koníř: r.udevít Štúr et la philosophie de I'histoire de Hegel . 330 Flora Kleinschnitzova: Deux poemes slovaques SUl' la concorde. ..... 337 Viktor Novák: Les motifa bibliques de l'Ancien Testament dans l'reuvre poé tique de Julius Zeyer .. 342 Vftézka Pihertová: La Prague de Jiř'i Karásek ze Lvovic (Les pl'Oblemes de la décadence et de la démonie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 Arne Novák: "L'hymne harmonie.use des saints Freres" (La pensée de CyriJJe el. Méthode chez Svatopluk Cech). . 370 Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 378