324 ARNE NOVÁK: kterou pravidelně nejmocněji vybavuje antaiovský styk s vestfálskou zemí. HiIle byl v první řadě lyrik, u kteréhož dojem, obraz, reflexe a meditace jsou jedno. Sensitivní vjem z přírody rašící a tušící, z hájít neb ze zahrad, hluboké pohřížení se do rhytmu padajícího potťtčk~. roztoužený pohled k moři a dál-· kám, tiché zasněňí padajícího deště, vášnivé vpití se do purpuru západu, okouzlení krvavými krítpějemi umírajícího podzimu - toť prvky, z nichž vzniká lyrika HiIIova. S výstřední názorností, která hraničí někdy až s karikaturou, se soustředěnou výrazností, slovem pregnantním, větou stručnou, trhanou a zavřenou chytá HiIle tyto dojmy. Vidí a vnímá tak intensivně a tak pítvodně až na dno přírodní duše jako HOlderIin neb Shelley: jeho ojedinělé obrazy, málo kdy rozvedené, jeho bezprostřední postřehy přírodních tajemství, jeho citová síla provázejíci smyslovou vnímavost sotva kde mají obdoby než u těchto obdivuhodných básníkít. Jeho dramatické fragmenty z cyklu Artušova, kupící se kolem jmen lesního ducha Myrddhina a královny Viviany, začínají básní o lese, jež v německé poesii stojí ojediněle. "Jak tvoje zlatozelené se oči skvějí, ó lese, jenž sniš v mechu, jak tvoje myšlenky se tmějí v své samotě, jak pod žitím se kloní, jenž v mize vzdycháš si a neznáš dne ni spěchu! Nad vrcholky, jež sem a tam se honí, jak čerpá dech cos, hučí blíž a blíž, pak vzdaluje se, tichne a zas svisti již! Nad vrcholky, jež sem a tam se honi, kdes vysoko se tají vážný tón,j již věků naslouchá mu milión a věků další milión mu naslouchati bude, a stále silný ten a jak hrom temný šumot všude!"