13G ARNE NOVÁK: božských tváří a s barevnou rozkoší renaissančního jara; teprve když olej barev oschl, modely odešly, pěna tvůrčího procesu malířova spadla, dostaví se básník se zápisníkem a podoben katalogisujícímu řediteli obrazárny popíše vše důkladně s poučným životopisným výkladem. (Jak bychom si nevzpomenuli opět jíného dramatika od hlavy k patě, starého Lessinga, jehož dynamickému duchu se příčily takové alexandrijské popisy, mrtvé, nehybné, mechanické!) Machar vystačil v celé trilogii touto oslabující methodou dodatečných referátů a vychladlých parafrasí. Rozřešení středověce tragíckého konfliktu imezi neobmezeným vladařstvím císa?škým a světským panstvím papežským podává studená dialektika učeného rozhovoru mezi Karlem Velikým a papežem Hadrianem. Drama z Canossy vypráví s nesnesitelnou rozvleklostí a s marnou přítěží nejnicotnějších vložek otrocký ohlas letopisů hersfeldských. Prudká a vzrušená dcera barvíře ze Síeny, světice s plamenem na rtech a s mečem v panenské dlani, Kateřina, nejedná, nýbrž píše politický dopis s mnohomluvnou rhetorikou. Chmurná a těžká mlčelivost Dantova neodstrašila Machara, aby mu nevložil do úst nekonečnou promluvu ke Giottovi, ve které dramatické pointy života psancova klesly na řečnická themata. Kniha "Pohanské plameny" svádí k domněnce, že italská renaissance změnila umělce v;povídavé rhetory, kteří se pro výmluvné výklady Ó svém umění nedostali k dílu; tak musí řečňovati Fra Angelico, Donatello, Botticelli, Lionardo, Michelangelo, Caravaggio, vyčerpávajíce v dlouhých monolozích kde který údaj, kde který postřeh, kde kterou poznámku Macharových umělecko-dějepisných pramenů. Hus nehorlí před námi v kapli Betlem3ké proti cizozemcům, nevzdoruje odvážným