mujc, kolik práce a důmyslu stálo metodické opatření srozumitelného a pohodlného tekstu. Znalec naopak ví, že právě tuto se osvědčuje pravé filologické nadání. Trpělivým studiem docílil filologický kritik toho, že vnikl do ducha, do slohu, do jazykové povahy některého spisovatele a nyní divinaění silou, jež jest schopností tvůrčí, v tomto duchu úplně ovládaného auktora uhaduje neznámou. neb ukrytou pravdu. Leč jako při každém vážném um ční musí i zde přísná kázeň držeti nadání na uzdě: každou konjekturu dlužno řádně odůvodniti; filologický kritik má vždy více důvěřovati pramenům než vlastním, sebe duchaplnějším nápadům; nikdy nesmi zapomenouti, že jest ve službě auktora a že proto jest povinován jemu stále se podřizovati. Mnozí z filologických kritiků hájili svých konjektur a emendací s hněvivou nesnášelivostí, leč bylo by nespravedlivo, kdybychom tyto vlastnosti vědeckého fanatismu přisuzovali filologické kritice vůbec. Odborná tato nauka, teprve umožňující znalost literárJili:!1 děl v jejich původním znění, vyniká naopak mnohem mravní krásou: jest školou zbožného oddání se, trpělivou službou duchovní hodnotě, úsilným hledáním pravdy a především skrytou přípravou výsledků, které nalezeny stávají se samozřejmými . Filologové, kteří spatřují své poslání v dosažení správného tekstu, mohou pokládati recensi a emendací úlohu svou za splněnou; zpravidla si však filologie, ať se zabývá klasickým starověkem či písemnictvím moderním, vztyčuje cil vyšší, N espokojujíc se zjištěním, zda památka jest správně dochována, táže se po její pravosti či nepravosti, t. j. zda skutečně náleží do doby, do které se obecně klade a zda právem se přisuzuje allktoru, jemuž ji tradice 'připisuje. Zcela