v SKOLA mladoněmecká, jež myšlenkově a kultur • ně byla osvobozujícím prouděním, byla umě •lecky nebezpečím velice povážlivým. Všecka její literární teorie založena byla na bludu právě tak pohodlném jako osudném, že slovesné umění nemá býti než pravdivou a opravdovou improvisací, jež by neseslabena procesem umělecké sty/isace podávala plnost okamžiku, svěžest nápadu, bezprostřednost pří", tomné sKutečnosti. Byly=/i poesii ldasické a romantické ochránkyněmi a inspiratorkami Musy, družky Aponi~ novy, tančící rytmicky kolem zurčících zdrojů, vzý •vali Mladí Němci jako svou bohyni Pallas Athénu, která vyskočila ozbrojena ze zamračené hlavy Diovy: nikoliv rytmem a taktem řízený pohyb uprostřed vol: ných heroických scenerií, nýbrž výbušný skok s pan: cířem na nohách a se zbraní v ruce oslňoval poko: lení mlacloněmecké. Tento kult improvisovaného a okamžikového projevu znamenal lhostejnost k propra •cované úměrné stavbě, znamenal opovržení k slohové, vyzrálé kráse, znamenal nechut k organickému rozví= jení motivů, povah, dějů. Nejradikálnější z Mladých Němců zavrhli vůbec verš jako nástroj nemoderní, nepřiléhavý, málo vážný; jiní nastolili místo uzavře" ného románového a novelistického umění stručnou, letmo nahozenou skicu, rozmarnou arabesku,bezprostřední momentku v próze; konečně třetí shodli se na tom, že žurnalism jest nejvyšší a nejmodernější Hte= rární formou, kde bez výhrad a bez ústupků lze psáti slohem brilantním, pikantním, jak zněly šibolety dne. Konečný výsledek byl, že Heine z umělecké cudnosti 26