Cech působivou episodu v seskupem pnmo divadelním. Prolomivše dveře kajuty, střetnou se anárchisté činu s tragickou trojicí: nad bledou mrtvolou kapitána, jehož tvář i ve skonu zachovala si važný a mocný' rys velitelský, bdí jeho dcera Angela ve svatozáři bohatého vlasu a s rudým odleskem jitřního slunce na líci, a' po jejím boku s palašem v ruce stoH pobledlJ'r básník Pavel, odvrátivší se nadobro od někdejších druhú revolučních. RozběsněllÝ' Roland vrhá Pavlovi do tváře výčitku zrady na věci svobody, již v pohodlném slabošství, vyměnil za panský chléb, panskou přízeň, panské milovaní, a oba protichudci zaplétají se v zásadní kontroversu, tvořící obdobu k prudké slovní potyčce mezi Rolandem a Oastonem ve zpěvu pátém. Nejprve rozvádí Pavel vlastně jen humanitni program Oastonův o království nesobecké Itlsky a dělného bratrství na obrozené zemi a ve shodě s předzpěvem ':Evropy~< přehlíží celý dotavadní vývoj lidství se zorného úhlu této požadované i uskutečňované lásky pospolitě - chiliasmus sociálního ,níIka a obrazné horování nadšené duše básnické tu splJ"vají. Vrcholná tir<'ida' Pavlova »Oj, vidím ji a vítám v touhy vlání, příštího věku lepou nevěstu, svůj chudý um, své srdce, laur svych skrání đ vše radostně jí metám na cestu a z rukou Jejích přijmu v plném díku trnový věnec jejích mučenníků. Však ona, kněžna světla, milováni, své many odívá jen čestnou zbraní a banditovu ošklivi si dýku. A nesmačí, jak zašlá tyranie, svou řízu v nach, jenž ze srdcí se lije.« zdá se Rolandovi právem zásadní výzvou nepřátelskou, které čelí podobnými slovy, jakými předešlého dne odpovídal ke ,Oastonovu smírnému humanitářství, pouze s tím rozdílem,' že tentokráte stíhá svým posměchem zcela výslovně citlivé krasodušství a anťikvářský lyrism, dotýkaje se tím nejchoulostivějších strun duše Pavlovy. Roland, ač bezohledně odsuzuje básnictví přiživující se ze starého světa a litující proto jeho pádu, není odpůrcem poesie; ba naopak volá IP<> poesii zrozené z převratu společenského a inspirované jeho drsným 226