cara Zeletavského, kněze a spisovatele XVI. věku, odráží se od módní titěrnosti Pražanů z r. 1880 - podobně se odlišuje v pozdějším díle prósy Čechovy novopražský šosáček a břichopas Matěj Brouček až křikla"ě od hrdinských svých krajanů husitských. Stejně tvoří rázný a uvědomělý občan zámořský kárný protiklad k národně vlažnému a bezstarostně němčícímu pražanstvu. Ještě jinou formu má Svatopluk Čech rád: až do nejjemnějších podrobností předvede napínavou a vábnou situaci, aby teprve na závěr prozradil čtenáři, že to nebyla skutečnost, nýbrž přelud, sen či pouhé bláznovství. Tohoto rázu jsou na př.: politický, sněmovní speech o pivě, jenž jest spolu satirou na svornostnictví, »Moje panenská řeč«; blízká tomu fantasie novoroční »1882«, tepající zároveň jednostrannost národliích přání; vidina vzorného mecenáše českého písemnictví »Hodinu s milionářem«, kde z nadšeného a moudře rozvážného podporovatele domácí ~lovesnosti se vykukií pouhý šílenec; luzný sen o nándně uvědomělé a horlivé šlechtičně české »Comtessa Božena«. Jádrem všech těchto feuilletonů jest satira, avšak satira právě čechovská: neútočí zpravidla na určité osoby, nýbrž na nedostatky a chyby hromadné; posmívá se lehce a mírně, nezabíhá nikde do groteskní jízlivosti a vychází vždy z kladných požadavků národně povahové, či literárně vkusové výchovy. Od dobrodružného posměchu venkovské špíně v »Kočáru« a řízného pokárání maloměšťáctví v »StehIíkově duchu«, kde se dostává šlehů i pověře spiritistické, zabočuji důtky čechovy i do vrstev šlechtickJ'ch, aby v nich tepaly falešnou pietu, sloučenou s citovou tvrdostí v »Jedlových růžích« a Jadrně se obrací proti židovskému kšeftařství ve »Věčném židu«. Hojná a téměř vždy šťastná jest Čechova satira literární, při níž elegantního a zábavného karatele s rolničkami smíškovými provázela jemná znalost předmětu, neúmorná láska k písemnictví i vybroušený vtip odborný. Jestliže v literárních svých počátcích parodoval ne odolatelně lži1iteraturu nekalého původu, na př. v črtách »Sablony na sentimentální povídky« a »Rrrbumbum,~, odvažoval se nyní do oblastí vyšších »Skvostná novelIa« beře si na mušku dekorační exotism, který k nám uváděl Julius Zeyer, jinak od Čecha uctfvaný i jako člověk i jako umělec. Maloměstský obrázek l) Trampoty kritikovy« zvěčnil rozmarně neschopnost žurnalistické kritiky venkovské; ostatně kritikové dostali svůj dil mimochodem také v »Neznámé 'knize 198